Csonkolom anyád lábát/te meg a torkomat vágd át/mert olyan kemény magyarország hogy a geciség átjár mindig mindenkit/ez disco drog/mindenkit tolnak, a csajok/a herkától lelankadt faszt szopnak
a shortyk meg ropnak/táncolnak a klubban/de a kezemben is Club van/inkább fussál Nelli úgyvan/nálad még
esedékes a verés/a vese véres/miután ütök édes kevés az esélyed/érdekes tény, hogy lényegében én még élek/de ha meghalok, elmondhatod végre a véleményed rólam/hogy hova jutottam/hogy hogyan futottam unottan/a zenébe fejest ugrottam és utadba álltam/ez rám vall/ de nem bántalak/
a Wacuummal rántalak nyakon/mint általában mások vakon/nem vagyok vakond/de a fejszém igen, felbújik a seggedbe/ha nem adsz pénzt a kenderbe, csak flash-elsz a szagon/ja, kimoslak itt a Calgon, ja haver, ja.
Ref.:
Te is szíttá/Mi is szíttunk/te is szítsá’/mi is szítunk.
A sok Brinzásszájú fosputtony aki a rap-em mentén ment/nem érdekel hány rakétát reppentettél el/mikor a számcsekken szemcseppet cseppentettél be/már mikor meghallasz úgy örülsz mintha Presser zenélne/az én hangom azér’ is olyan rekedtes féle, mer’ rekkenő hőségben is szívom a rekettyést/de crack-et nem kérek /mint a fakírt a vízágy, úgy rettentettél meg, mikor megtudtam hogy szerződtet a Fatt Entertainment/a 72-esen mellém hetvenkedtél be/azóta betépve a metrón is reszketve félek/masszív rohamot kapok/masszívetek attól a strassz köves rajkótól neked is stresszelned kéne/feje rettentően emlékeztet Kaptain Jack-ére/mikor abba a tengeri medve seggébe ketten tették be/kapod az emberi retkem/folyik Hungary nedve/szarok minden rímedre mintha gittelnem kéne/ez nem a szeptember vége/hanem a szlengtenger mélye/szerintem nem tudom, legfeljebb mér ne/olyan a csajod pinaszőre jön az szvetternek télre/hívd be a spanom egy pipa zöldre mert szétverlek téged/nem találod a farkad mint egy fejvesztett féreg?/akkor szívjad ki az absztrakt faszt a fröccsöntött frame-et mikor vett/a reccsentett p-den ül a megszeppentett némber/nem vagyok cliffhanger, hogy gleccsert keféljek/öregannya mellé settenkedjé’ be haver/szakijjon téged a sátán kettébe/mikor te hétfőn kedveskedtél ők kedd este tették meg/valójában a valagába egy jumbo jet férne/olyan a kaktusz bonus klón, hogy a klausztrofób kuckóban Jango Fat félne/eltervezte hogy estére dzsangát tesz félre, de benézte mert elég merészen csandás a térde/szopjá’ má’ végre